哥林多后书读经讲义



三.求告(13:7-9)

  这三节经文共有两次提到“求”字。原文 euchomai 在此是祈求的意思(英译作 we pray)。在此保罗为哥林多人有两项祈求:

1. 求神叫他们一件恶事都不作(13:7-8)

“我们求神叫你们一件恶事都不作,这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正,任凭人看我们是被弃绝的吧!我们凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。”(13:7-8)

  这里所说的“恶事”,指上文所提他们想附从假使徒的迷惑(11:3-4),毁谤使徒(12:16),以及容留各种罪恶而不悔改(12:20-21,13:1-2)。保罗为他们求神叫他们一件恶事都不作,这也可以解释为什么保罗要那么严厉对待哥林多人,而且准备处罚那些犯罪不悔改的人。因为保罗要求他们跟任何“恶事”都没有关联。

  “这不是要显明我们是蒙悦纳的,是要你们行事端正。”换句话说,我这样严厉地对付你们,不是要显明我保罗比你们好、蒙悦纳,而是要求你们在主面前“行事端正”。

  “任凭人看我们是被弃绝的吧。”如果信徒自己的行为是端正的,自己省察知道自己的信心是实在的,是经得起考验的,那么任凭人家怎么批评,怎么看待我们都不要紧了。

  “凡事不能敌挡真理,只能扶助真理。”这句话针对那些同情犯罪和不肯悔改的人,他们可能凭肉体的情谊而同情犯罪者,说保罗对信徒太严厉,所以保罗提醒他们,我们凡事都不能抵挡真理,只能扶助真理,我们不能体恤人情或庇护罪恶而跟真理对抗,只能站在真理的一边。

2. 求神叫他们进到“完全”(13:9)

“即使我们软弱,你们刚强,我们也欢喜,并且我们所求的,就是你们作完全人。”(13:9)

  这意思就是,就算我们被人(或被你们)看作“软弱”(或看轻),你们却被人看作“刚强”被人尊重、看得起只要信徒真正在主里有长进,保罗都欢喜。因保罗在神面前为他们祈求的就是要他们“完全”。

  这第二项祈求跟第一项祈求互相补充。先是消极方面不作恶事,后是积极地进到“完全”。

  “完全人”原文只有一个字 katartisis,就是“完全”的意思,是名词。全新约只用过这一次。中文新旧库与吕振中本都译作“完全”,英文 KJV 译作 perfectionRV 译作 perfecting

四.表白(13:10)

“所以,我不在你们那里的时候,把这话写给你们,好叫我见你们的时候,不用照主所给我的权柄,严厉的待你们,这权柄原是为造就人,并不是为败坏人。”(13:10)

  这类似的话,保罗在本书十章8节,十二章19节已经说过。他重覆这话,为表明他这样严厉地对付他们,并不是滥用他使徒的权柄。相反的,他巴不得能不用权柄对待他们,所以他先写信给哥林多人,希望在见面时,他们已经悔改,就可以不用严厉地对付他们了。

著者:陈终道牧师 Rev. Stephen C. T. Chan
出版:金燈台出版社有限公司