雅各书读经讲义



贰 信心与行为不能分开(2:18-20)

一.信心与行为是紧密不分的(2:18)

“必有人说,你有信心,我有行为;你将你没有行为的信心指给我看,我便借着我的行为,将我的信心指给你看。”(2:18)

  本节说明信心与行为的不可分割。我们绝不能说这个人有信心,那个人有行为,是各有长短,仿佛这是各不相同的两样东西,就像属灵恩赐各有不同,但各人可以有其中的一样,这就完全误解信心与行为的关系了。同时,我们也不能把行为当作信心,以为我既有了行为,就证明必定是已经有信心,因为“行为”未必全是出于信心,但真信心却必定有行为的表现,真行为也必定来自于信心;这是互为表里,二而一、一而二,紧密不分的。

二.信行不一致是鬼魔的信心(2:19-20)

“你信神只有一位,你信的不错;鬼魔也信,却是战惊。”(2:19)

  “鬼魔”不是“魔鬼”,原文是多数式的,包括魔鬼和属魔鬼的鬼魔。鬼魔虽然也信神只有一位,却不悔改,这种信实际上等于不信,不过是一种知识。它虽然明知只有一位神这个无可否认的事实,但并未信靠祂服从祂,且在这独一真神以外,竟然用各样的诡计和假冒引诱人相信假神。这样,鬼魔们所表现的行为,是与它们的信心不一致的一方面信神只有一位;另一方面却又表现得叫人相信有许多的神。这样的信心是叫人越信越“战惊”灭亡的“信心”,因为它们所信的,更叫它们知道无法逃避独一神的审判。所以没有行为的信心乃是鬼魔的信心,不能得救的信心。

“虚浮的人哪,你愿意知道没有行为的信心是死的么?”(2:20)

  “虚浮”原文 kenos,即虚空、徒然的意思。新约共用过十八次:可十二章3节;路一章53节,二十章10节、11节;徒四章25节;林前十五章10节、14节、58节;林后六章1节;加二章2节;弗五章6节;腓二章16节;西二章8节;帖前二章1节;三章5节;雅二章20节。英文钦定本(KJV)只有两种译法,就是:vain(徒然),empty(虚空)。但 NASBRSV,及 BECK,却译作 foolish,即愚笨。圣经在此称呼那些只有死信心的人是“虚空”与“徒然”的人,其人生正像他们的“信心”一样虚空与徒然。

著者:陈终道牧师 Rev. Stephen C. T. Chan
出版:金燈台出版社有限公司